Páginas

Seguidores

Número de Visitantes

quarta-feira, 16 de setembro de 2020

O Deus Bíblico Criou ou Transformou o Que Já Existia?


Antes de examinarmos os verbos em hebraico,  é preciso ressaltar que no latim também temos uma particularidade. Há uma nítida  diferença entre CREAR (trazer a existência) e CRIAR (formar e transformar).

Segue uma análise dos dois verbos que aparecem no texto original do  livro do Gênesis  (Bereshit) e precisam ser analisados para uma melhor compreensão do que foi escrito:  
 
Bereshit (do hebraico בראשית, Bereshít, "no início", "no princípio", a primeira palavra do texto) é o nome da primeira parte da Torá. 

Bereshit é chamado comumente de Gênesis pela tradição ocidental.

 "No princípio criou Deus os céus e a Terra". (Gn 1.1)

Aqui temos o verbo "Bara": criar, referente à criação de algo a partir de matéria inexistente. 
Significa: "sair de dentro de...". 

A luz criada saiu de dentro de Deus quando Ele disse: "Haja luz!"

"E formou o Senhor Deus o homem do pó da terra." (Gn 2:7)

Aqui temos o verbo "Asah": criar, referente à criação de algo a partir de matéria existente. Traduzido por "Formar ou transformar".

Deus trouxe a existência e também transformou a sua criação.
Portanto, do elemento já  criado o Deus Criador do Gênesis que na língua  grega  é chamado de "technikon",  transforma o que já foi criado.  Emprega a matéria pré-existente  para transformá-la em outra substância, ou manifestação de vida.



Vejamos:

 




Nenhum comentário:

Postar um comentário