Páginas

Seguidores

Número de Visitantes

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

Origem das Palavras (Contexto religioso) Parte I

A seguinte  lista de palavras falam da forte influência pagã na mentalidade cristã. Por quê estes nomes foram adotados e como explicar a presença deles tão enraizadas no cristianismo? A etimologia destas palavras são confirmadas por enciclopédias e dicionários. Muitos autores pesquisaram e tiveram a mesma conclusão, muitos termos e crenças  que aparecem na Bíblia e na teologia cristã tiveram a sua origem no paganismo.  Muitas fontes foram examinadas, mas a lista é baseada na pesquisa  feita por C. J. Koster, a qual não difere muito das de outros autores. 

DEUS

O termo é usado para qualquer deidade. Não é um nome próprio, mas um título indicando alguém acima da norma, incomum.  Também usado para elevar o status de governantes no passado como os faraós e os imperadores, não só entre os romanos, mas na China e também no Japão, onde até o dia de hoje o descendente real  é visto como divindade. 

 Zeus, conhecido também como Zeus-Pater, de onde vem a expressão Deus-Pai toma o seu nome da versão indiana, Dyaus Pitar.  Dyaus Pitar está relacionado por sua vez a divindade egípcia  Ptah. Então  Zeus,  transformou-se em Dio no italiano,  Dei no latim,   Deus no português  e Dios em espanhol. Dyaus Pitar transformou-se em Júpiter na mitologia romana. Na mitologia egípcia, Ptah, o Pai, é o deus-força, e o sol era visto como o representante visível de Ptah que traz a vida eterna à terra.

Há três  categorias de adoradores: 

1.     Politeísta – alguém adora ou tem fé m muitos deuses.
2.     Henoteísta – Alguém que adora ou tem fé em um deus, mas reconhece que há outros deuses.
3.     Monoteísta – Alguém que adora ou tem fé em um único deus (cristão, judeu, islâmico).
 Obs.: “No entanto para judeus e islâmicos o deus cristão por ser trino, não é visto como deus único. O monoteísmo destes grupo é absoluto, enquanto que o dos cristãos é composto”.

A palavra inglesa GOD veio do hebraico “GD”, que com os pontos vocálicos massoréticos se torna “Gad”, que era a divindade sírio-cananeu da boa sorte. No hebraico “Deus” é geralmente traduzido por “Elohim”, que é plural de El. De acordo com Zachariah Sitchin nos seus vários livros, “Elohim” literalmente quer dizer “aqueles que desceram”. El, a forma singular, era o deus supremo do panteão fenício, cananeu e sírio, a sua esposa era Asherat e seu filho Baal, que formavam uma tríade.

SENHOR

Este título era aplicado a todas as deidades, quer pagãs ou não, na antiguidade Kurios é Senhor no grego, dominus no latim. Dominus/Domus/Dom eram termos usados como sinônimos para o deus Júpiter. Domus também significa “casa”, ou o “céu cósmico”, isto explica porque as igrejas, palácios reais e governamentais em muitos países têm seus domos com motivos angelicais. No hebraico Adonai (meu Senhor), é um termo aplicado inúmeras vezes na Bíblia.

YAHWEH

Sua origem é judaica. Ele era o deus criador das tribos do sul de Israel que suplantou o deus El das tribos do norte e se tornou o supremo Yahweh (YHWH). Durante a ocupação helenística, o santuário de Yahweh no Monte Gerizim na Samaria (reino do norte) foi re-dedicado a Zeus. O sentido mais próximo deste tertragrama é “Eu Sou”.

 Prof. Wanderley Xavier

Nenhum comentário:

Postar um comentário